30 juillet 2008

Verveling, mijn nieuwe vriend

Petite nouveauté, je vais écrire ce blob en deux langues, histoire de ne pas perdre de trop mon anglais. Je ne promets pas la traduction littérale (pas mon truc) et je fais encore bien des fautes. Plus tard, je tenterai le néerlandais...
Small novelty, I am going to write this blog in two languages, just not for loosing my english. I do not promise any literal translation (not my thing) and I still make many mistakes. Later, I will try to do it in dutch.

En ce moment, je m'ennuie profond. Les réunions prennent trois plombes, du coup je gribouille des grenouilles en colère. J'en profite pour me chercher un style qui me plaît. Jusque là, bof...
Actually, I am deeply bored. Meetings are taking ages, at the time, I just scribble angry froggys. I profit from this to look for a style of drawing that I like. So far, not so good....

Vu que je m'en retourne en mère patrie dans une semaine, je rush je rush pour finir à temps toutes les expériences. cela consiste à passer le plus clair de mon temps devant une presse. Et je dessine encore ma main gauche pour me passer le temps. Il est grand temps que je file en vacances!
As I am coming back to France in a week, I rush I rush to finish all my experiments on time. Basically, I have to stay in front of a press most of the time. And I draw again my left hand to kill time. It's high time for me to go on holidays!

Pour finir, deux nouveaux lines dans le coin Batavie, un en anglais, un en français, toujours des histoires d'expats dans le pays des moulins...
Last but not least, two new links in the Batavia corner, one in english, the other one in french, still about expats in the windmill country...

Libellés : , ,